 |
帰国子女トンカツ屋で |
わけのわからないことを言う |
 |
以前、機械翻訳が英文を日本語に置き換えたとき、思わぬ成果があると書いたことがあるが、人の中にもそういう人がいるのを渋谷のトンカツ屋で発見した。 |
|
帰国子女である。
べつに帰国子女に思うところはなにもないし、それなりに苦労しているのもよくわかる。だが、あまりに強烈だった。トンカツ屋にあらわれたのは、まだ大学生という印象の若い女だ。連れの男と話しているのを聞くでもなく耳にすると、それは、恐ろしいまでに不思議な日本語だった。
「十一月が、家賃の、三十万で間にあわない」
なんだこれは。言いたいことはわかるが、もう少し落ちつけ。だが考えてみると、私も外国へ行って片言の英語を使ったりするが、ずいぶんおかしなことを言っているにちがいない。そんな自分を英語の側から見てみたい。
それで思い出したけれど、『牛への道』が出たあと、ある雑誌にその本がとりあげられた。取り上げた人がためしに、機械翻訳をやってみたという。翻訳したテキストがすごい。アメリカ大統領、リンカーンによる、『奴隷解放宣言』。この翻訳がすごかった。ためしにあなたも、『奴隷解放宣言』を機械翻訳してみるといい。びっくりするぞ。機械翻訳に、人種的、民族的問題に対するデリカシーは一切ない。 |
|
|
稽
古
は
じまる |
. |
今回は忙しい人が多い。なかなか稽古の時間がとれないのは苦しいが、それでも稽古がはじまった。 |
. |
出演者紹介、稽古日記は、専用のページを設けました。日々、日記が更新される予定。問題は稽古のない日をどうするかだ。 |
*
|
緊急提議
|
「GET+GOOD+CALL」=ばか
|
。 |
最近、NiftyServeでネズミ講まがいのメールが出回っているようだが、そういった種類のメールのひとつに、こんなものもあった。これをどんなふうに解釈したらいいのだろう。これはかなり難解な文章である。 |
。 |
POP STYLE CONTENTSの決定版!
TV、雑誌じゃGETできない INDIES MUSIC/CLUB INFO/FASHION etc. の情報を随時リリース!
ここでしか見られない「ゲ!」と驚くオンライン=イベントも企画中!
アルバム試聴&購入もOK、かなりGOOD!
http://www. ・・・にアクセス!
お問い合わせは午前11:00から午後8:00まで ..にCALL! |
|
> |
どんなやつが書いているのだろう。意外に若くない人が無理して書いてい |
|
|
遊園地再生事業団
データベースマシン
u-ench.com
Database Machin |
|
資料がなくて制作に困難をきたしていた遊園地再生事業団データベースだが、ようやく完成に近づいてきた。公開の日も近い。関係者は口々に、「これで念願がかないました」とよろこびもひとしおだ。 |
|
92年上演
『ヒネミ』
より |
 |
|
|
乞御期待!u-ench DBM
|
それはあんまりだ
横井庄一さんの場合
|
横井庄一さんが亡くなられたあと、新聞に生前の横井さんについて紹介された記事が出ていたが、横井さんの肩書きを見て、「おや」っと思った。 |
「元日本兵」
|
そんな肩書きがあるものか。だが、よくよく考えてみると、ほかに呼びようもなかったのかもしれない。なんとも哀しい。 |
. |
|